搬到该国的举动通常以流行的文化作为田园诗般的生活,一个你可以逃避城市压力的地方。
它在电视节目中,如逃离城市,河山澳大利亚和美食农民,如书,如七颗夏天,整个垃圾爱和果园的一张桌子,以及乡村风格和澳大利亚国家的杂志。
但是那些搬家的人的现实是什么?
欢迎来到斯蒂尼普
作为我对人们如何体验这种变化的研究的一部分,我深入了解12人,他们在昆士兰州的昆士兰州的小乡镇斯坦神普镇,在最后一次统计学中搬到5,406次。
他们来自距离都柏林和伦敦的国际地方,来自澳大利亚城市,包括布里斯班和阿德莱德,以及阳光海岸。
虽然大多数人被搬到了,因为他们想要在这个国家,但有些是因为签证要求意味着他们必须在农村工作。其他人来到他们的伴侣,更接近家庭,或者在一个案例中,为自己的职业机会。
这些情况并不总是完全完全在他们的个人控制范围内。
一旦他们安顿下来,大多数人发现他们很高兴在那里。他们享受了信任水平,人们展示了他们,或镇上缺乏红绿灯。
其他人发现田园诗般的农村生活并不是所以成为媒体。为他们,搬到该国意味着有限的休闲选择和生活机会。
这是他们告诉我的一些(不是他们的真实姓名)。
城市女孩
娜塔莉搬了,因为她已经在斯蒂尼普中提供了她的梦想工作,但是她说她是“心脏的一个城市女孩”。
在一个小乡村城镇对她有挑战性。她发现这真的很难满足她的年龄。她还提到了如何:“当你在一个小镇时,彼此没有逃脱[...]每个人都知道你生命中发生了什么”。
她喜欢她的新工作,并赞赏人们互相帮助的方式,但她总是被视为局外人。这部分原因是她的口音和她穿的衣服类型,其他人评论了。
经过几年的工作后,她在布里斯班提供了一个机会,并抓住了它,热衷于回到城市。
克里斯汀是一个为她丈夫搬到丈夫的中年妇女,说她是“不是一个乡村女孩”。
她的家是“一个非常漂亮的地方”,她经常回到布里斯班和悉尼,因为她无法在本地无法访问的东西。
“你不能用妇科医生或眼科医生预约,没有。主要服务不在这里。“
但她说她现在比以前更好的社交生活,因为乡下人“腾出时间[......]这是一个可爱的社区”。
乡村女孩
Rae大多长大地长大于城市,但享受户外活动作为孩子,并“一直是心灵的乡村女孩”。
“我们喜欢它(Stanthorpe)。它勾选了所有的盒子,足够大,你不认识每个人,但足够小,你知道大多数人。“
问媒体是否展示了乡村生活,就像真的一样,她说:
“那些杂志看起来很耀眼,因为我所知道的真相[......]这更泥泞的Gumboots和骑出来的房屋前面。”
露西说了这个杂志,“他们卖梦”。即使她尝试过,她就无法在自己的生活中重复梦想。
接受媒体田园诗和国家现实之间差异的参与者似乎大多数内容。
凯特表示,她的乡村生活就像她设想的那样。
“但这很好,因为我仍然可以欣赏阅读书籍并观看McLeod的女儿,并将他们保留在那里,因为我希望它在这个国家的幻想”。
一个打电话回家的地方,或者不是
尽管这些都是女性,但他们在描述自己时使用了“女孩”这个词。这个城市女孩或乡村女孩绰号被用来展示他们如何观察自己。
它成为一个速记描述符,他们可以用来让人们知道他们是否生活在“错误”的地方,而不会让他们周围的农村人民们带着批评农村空间。
虽然有些人留在这个国家,但是他们对它没有兴奋,那些将自己视为城市女孩的人或者他们在日常生活中保持强烈的关系,有效地跨越两个世界。
这些谈话表明,如果一个人被确定为“不是来自这里”,那么成为一个指标,他们将保持像局外人一样的感觉,而不是那么容易适应那些认为自己属于归属的人。
Tania建议享受小城镇生活的关键是参与其中。
“[......]越涉及你可以在社区中的东西,你将越快地定居到一个乡村城镇。”
她建议当地的体育和丛林行走的团体,班级,教堂和其他组织,如国家妇女协会,狮子,Zonta和旋转。其他人建议与诸如地兰或其他群体等团体的志愿服务,作为创造归属的一种方式。
虽然这可能不适合从城市到国家搬迁的人,但这是一个很好的开始。
昆士兰州南部大学莱迦勒瓦里斯,讲师和荣誉研究员
本文以创造性的公共许可下的谈话中重新发布。阅读原始文章。